Maserati Quattroporte 1979 to 1990 - Service Manual - Manuale di Officina - Wiring Diagrams
search
  • Maserati Quattroporte 1979 to 1990 - Service Manual - Manuale di Officina - Wiring Diagrams

Maserati Quattroporte 1979 to 1990 - Service Manual - Manuale di Officina - Wiring Diagrams

9,95 €
steuerfrei

English and Italian Service Manual, Parts Catalogue and Owners Manual, for vehicles Maserati Quattroporte 1979 to 1990


---- INSTANT DOWNLOAD ----

LANGUAGE: English, Italiano.
FORMAT: PDF files
PAGES: 842
COMPATIBILITY: All Versions of Windows, Mac, iOS, BB, Android, etc..
PRINTABLE: Yes

No shipping costs, instant downloadable manual!  

Menge

CLICK HERE FOR SAMPLE MANUAL

MASERATTI QUATTROPORTE (1979-1990) - WORKSHOP, SERVICE, REPAIR MANUAL

- English and Italian Service Manual, Parts Catalogue and Owners Manual, for vehicles Maserati Quattroporte 1979 to 1990.

 
CONTENTS:


SERVICE MANUAL

- INDICE GENERALE GENERAL CONTENTS
- Avvertenze e programma manutenzione Notes and maintenance schedule
- II ldentificazione vettura II Car identification data
- Ill Dali tecnici Ill Technical data
- IV Attrezzi speciali: motore, telaio, coppie di serraggio IV Special tools: engine, frame, tightening torques
- V Comandi e strumenti V Instruments and controls
- VI Manutenzione ed informazioni generali VI Maintenance and general notes
- 1 Motore 1 Engine
- 2 Motore - lmpianto elettrico 2 Engine - Electric system
- 3 Alimentazione 3 Fuel system
- 4 lmpianto antinquinamento 4 Antipollution system
- 5 lmpianto di scarico 5 Exhaust system
- 6 lmpianto di ralfreddamento 6 Cooling system
- 7 Frizione e vo!ano 7 Clutch and flywheel
- 8 Cambia meccanico (ZF) 8 ZF gearbox
- 9 Cambia automatico (Chrysler) 9 Automatic transmission (Chrysler)
- 10 Albero di trasmissione 10 Propeller shaft
- 11 Assale anteriors 11 Front axle
- 12 Sterzo e geometria ruote 12 Steering and wheel geometry
- 13 Assale posteriore 13 Rear axle
- 14 lmpianto frenante 14 Brake hydraulic system
- 15 Pedali 15 Pedals
- 16 Ruote 16 Wheels
- 17 Carrozzeria e telaio 17 Frame and body
- 18 Carrozzeria - Equipaggiamento esterno 18 Body - External equipment
- 19 Carrozzeria - Arredamento interno 19 Body - Internal equipment
- 20 Portiere e cofani 20 Doors and bonnets
- 21 Vettura - lmpianto elettrico 21 Car - Electric system
- 22 Strumenti e luci 22 Instruments and lights
- 23 I mpianto di condizionamento e riscaldamento 23 Conditioning and heating system


PARTS CATALOGUE

- Teste cilindri
- Cylinder heads
- Cu lasses
- Frizione
- 11 Clutch
- Embrayage
- Sospensione posteriore
- 20 Rear suspension
- Suspension AR
- Portiere
- 30 Doors
- Portie res
- Zylinder Kopfe Kupplung Hinteraufhingung Turen
- Blocco motore
- Engine housing
- Bloc moteur
- Motorgehause
- Scatola cambio
- 12 Transmission housing
- Boite de vitesse
- Getriebegehiuse
- Guida e pedaliera
- 21 Steering parts and pedals
- Direction et pedalier
- Lenksaule und Pedale
- Paraurtl e cristalli
- 31 Bμmpers and glasses
- Tam pons et verres
- Stossstange und gliser
- Organi mobili del motore
- Moving parts
- Organes mobiles du moteur
- Triebwerksteile
- Routismi cambio
- 13 Transmission gear
- I Engrenages de la boitd
- Getriebe lnnenteile
- cfrcuito frenante
- 22 Brake control
- Commande de frein
- Bremsanlage
- Vano motore e baule
- 32 Engine and trunk compartment
- Coffre moteur et coffre a bagages
- Motorhaube und Kofferraum
- Distribuzione
- Timing
- Distribution
- Ventilsteuerung
- Comando cambio
- 14 Transmission control
- Commande de la boite de vitesse
- Getrlebe Schaltung .
- Serbatolo benzina e pompe
- 23 Fuel tank and pumps
- Reservoir de carburant et pompes
- Kraftstoff~ehiilter und Pumpe
- Rivestimenti interni
- 33 Internal upholstery
- Recouvrement interieur
- lnnenpolsterung
- Pompa olio - Pompa acqua
- Oil pump - Water pump
- Pompe a huile - Pompe de l'eau
- Olpumpe - Wasserpumpe
- Cinghie e pulegge
- Belts and pulley
- Courroies et poulies
- Riemen und Riemenscheibe
- Pedallers e comandi -
- cambio automatico
- Pedals and controls -
- automatic transmission 15 Pedaller et commandes -
- boite automatique
- Knuppelschaltung automatisches
- Getriebe
- lmpianto alimentazione ~SA
- Fuel supply system for -
- 24 U.S. version
- Systeme d'alimentation U.S.A.
- USA Grundung vergaser
- Tubo di scarico e pompa aria
- 25 Exhaust pipes and air pump
- Conduite d'echappement etpompe
- aire
- Sedili
- 34 Seats
- Sieges
- Sitze
- Tappeti
- 35 Carpets
- Tapits
- Teppiche
- Raffreddamento del motore
- 7 Engine cooling
- Refroidissement du moteur
- Motorkuhlung
- Camblo automatico
- 16 Automatic transmission
- Transmission automatique
- Automatisches Getriebe
- Auspuff und Luft Pumpe
- Condizionamento e riscaldamento
- 26 Conditioning
- Conditionement
- Attrezzi
- 36 Tools
- Outlis
- Werkzeung
- Equipaggiamento elettrico
- 3 Electrical equipment
- Equipment electrique
- Elektrische Ausrustung
- Differenziale e albero di trasmiss.
- 17 Differential and propeller shafts
- Differentiel et arbres a cardans
- Hinterachse und Gelenkwelle
- Klimaanlage
- Fanaleria e strumentazione
- 27 Lights
- Lumieres
- Beleuchtung
- I ndice numerico
- Part number index
- Index des numeros
- Numerische -
- Zusammenfassungsliste
- Collettore e filtro aria
- 9 Air intake manifold and filter
- Tuyau d'asplration et filtre a air
- Saugrohr und Luftfilter
- Telaio
- 18 Frame
- Chassis
- Rahm en
- lmpianto elettrico
- 28
- Electrical system
- Cablage
- Verkabelung
- Carburatore Sospensione anteriore Carrozzeria nuda
- 10 Carburetor
- Carburateur 19 Front suspension
- Suspension AV 29 Body shell
- Carrosserie brute
- Vergaser Vorderaufhangung Karrosserieeinzelteile


USO E MANUTENZIONE

- INDICE
- 1. NORME D'USO
- Precauzioni e norme per il periodo di rodaggio
- Chiavi della vettura
- Serrature di sicurezza porte
- Serrature di sicurezza bambini
- Apertura cofano motore e vano baule
- Attrezzi in dotazione
- Sportello rifornimento carburante
- Regolazione sedili e appoggiatesta
- Cinture di sicurezza
- Regolazione volante
- Specchi retrovisori
- Illuminazione abitacolo
- Altri accessori abitacolo
- Vani porta oggetti
- 2. COMANDI E STRUMENTI
- Comandi e strumenti
- Norme d'uso per l'impianto di climatizzazione
- Autoradio
- Comando di emergenza alzacristallo
- Controlli e precauzioni prima dell’avviamento
- Avviamento del motore
- Avviamento della vettura (cambio meccanico)
- Avviamento della vettura (cambio automatico)
- Traino
- Sostituzione bracci e spazzole tergi
- Sostituzione ruote
- 3. DATI TECNICI
- Dimensioni e pesi
- Prestazioni: Cambio meccanico
- Prestazioni: Cambio automatico
- Caratteristiche motore
- Lubrificazione
- Raffreddamento motore
- Anticongelante
- Alimentazione
- Impianto antinquinamento
- Accensione
- Trasmissione
- Sospensione motore
- Albero di trasmissione
- Differenziale
- Sospensioni anteriori
- Sospensioni posteriori
- Ammortizzatori
- Impianto frenante
- Freni
- Sterzo e guida
- Ruote e pneumatici
- Equipaggiamento elettrico
- Fusibili
- Impianto di condizionamento
- 4. MANUTENZIONE
- Nozioni costruttive motore
- Carburatori
- Sistema accensione elettronica capacitiva
- Allineamento longitudinale albero di trasmissione
- Geometria ed assetto autovettura
- Impianto di condizionamento
- Problemi meccanici
- Problemi elettrici
- Piano di manutenzione cambio automatico
- Propiettori e lampade
- Orientamento spruzzo lavavetri e lavaproiettori
- Manutenzione periodica
- Giornalmente
- Dopo i primi 1000 km - 600 miglia
- Ogni 5000 km - 3000 miglia
- Ogni 10.000 km - 6000 miglia
- Ogni 20.000 km - 12.000 miglia
- Ogni 25.000/30.000 km - 18.000 miglia
- Ogni 50.000 km - 30.000 miglia
- Manutenzione della carrozzeria
- Sistemazione in deposito della vettura
- Rimessa in servizio della vettura
- 5. IMPIANTO ELETTRICO
- Elenco utilizzatori
- Dati per I’identificazione della vettura
- Caratteristiche vernice
- Libretto di garanzia


OWNER'S MANUAL

- CONTENTS
- 1. USING THE CAR
- Running-in period rules and cautions
- Keys of the car
- Door safety locks
- Children door safety lock
- Opening the bonnet and the luggage compartment
- Toolkit
- Fuel filler lid
- Seat and headrest adjustment
- Safety belts
- Steering wheel adjustment
- Rear view mirrors
- Courtesy lamp
- Other inside accessories
- Glove box locker
- 2. INSTRUMENTS AND CONTROLS
- Instruments and controls
- Air conditioner operating rules
- Radio set
- Emergency window control
- Checks and safety rules before starting
- Engine starting
- Moving the vehicle (mechanical transmission)
- Moving the vehicle (automatic transmission)
- Towing
- Renewing wiper arm and blade
- Changing the wheels
- 3. TECHNICAL DATA
- Dimensions and weights
- Performances: Mechanical transmission
- Performances: Automatic transmission
- Engine characteristics
- Lubrication
- Engine cooling
- Anti-freze fluid
- Fuel system
- Antipollution system
- Ignition
- Transmission
- Engine mounting
- Propeller shaft
- Differential
- Front suspensions
- Rear suspensions
- Shock absorbers
- Brake hydraulic system
- Brakes
- Steering
- Wheels and tyres
- Electrical equipment
- Fuses
- Air conditioning system
- 4. MAINTENANCE
- Engine construction description
- Carburetors
- Capacitive discharge ignition system
- Propeller shaft alignment and location
- Vehicle geometry and trim
- Air conditioning system
- Machanical faults
- Electrical faults
- Automatic transmission trouble shooting
- Headlights and bulbs
- Windshield and headlights washer spray aiming
- Periodical maintenance
- Daily
- After the first 1000 kms - 600 milles
- Every 5000 kms - 3000 miles
- Every 10,000 kms - 6,000 miles
- Every 20,000 kms - 12,000 miles
- Every 25,000/30,000 kms - 18,000 miles
- Every 50,000 kms - 30,000 miles
- Body maintenance
- Deposit location of the car
- Preparing the car for operation
- 5. ELECTRIC SYSTEM
- Users list
- Car identification data
- Paint features
- Warranty booklet


MANUEL D'ENTRETIEN

- INDEX
- 1. NORMES D’UTILISATION
- Precautions et normes la periode de rodage
- Cles de la voiture
- Serrures de sécurite des portes
- Serrures de sûreté enfants
- Ouverture du capot du moteur et du coffre arrière
- Outillage
- Clapet de ravitaillement d’essence
- Reglage des sièges et des appuie-tête
- Ceintures de sécurité
- Réglage du volant
- Miroirs rétroviseur
- Eclairage de l’habitacle
- Autres accessoires de l’habitacle
- Boîte à gants
- 2. COMMANDES ET INSTRUMENTS
- Commande et instruments
- Normes d'utilisation de l'installation de climatisation
- Autoradio
- Manivelle de secours glaces
- Contrôles et precautions avant le demarrage
- Démarrage du moteur
- Démarrage de la voiture (boîte mécanique)
- Démarrage de la voiture (boîte automatique)
- Remorquage d’un autre véhicule
- Remplacement des bras et des balais des essuie-glaces
- Remplacement d’une roue
- 3. DONNEES TECHNIQUES
- Dimensions et poids
- Performances: Boîte de vitesse mechanique
- Performances: Boîte de vitesses automatique
- Caracteristiques du moteur
- Graissage
- Refroidissement du moteur
- Antigel
- Alimentation
- Système anti-pollution
- Allumage
- Transmission
- Suspension du moteur
- Arbre de transmission
- Differentiel
- Suspensions avant
- Suspensions arrières
- Amortisseurs
- Système de freinage
- Freins
- Direction et conduite
- Roues et pneus
- Equipement électrique
- Fusibles
- Installation d’air conditionné
- 4. ENTRETIEN
- Données concernant la construction du moteur
- Carburateurs
- Systéme d’allumage electronique capacitif
- Alignement longitudinal de l’arbre de transmission
- Géométrie et assise de la voiture
- Installation de climatisation
- Problemes mecaniques
- Problemes electriques
- Plan d’entretien de la boîte automatique
- Phares et ampoules
- Orientation du lave-glaces et du lave-phares
- Entretien periodique
- Quotidiennement
- Après les 1000 premiers km-600 miles
- Tous les 5000 km - 3000 miles
- Tous les 10.000 km - 6000 miles
- Tous les 20.000 km - 12.000 miles
- Tous les 25.000/30.000 km - 18.000 miles
- Tous les 50.000 km - 30.000 miles
- Entretien de la carrosserie
- Remisage de la voiture pendant une période prolongée
- Remise en service de la voiture
- 5. EQUIPEMENT ELECTRIQUE
- Liste des utilites
- Données d’identification de la voiture
- Caracteristiques de la peinture
- Livret de garantie